Классическая филология в БГУ
Классическое образование, начиная со средневековья, являлось основой гуманитарного. Как следствие этого, сформировались и утвердились требования к классическому университету, который и поныне немыслим без классической филологии. Поэтому возрождение классического образования в Беларуси — проблема чрезвычайно актуальная в русле всех общегуманитарных задач и значительная для нашей кульуры, имеющей огромный малоизученный пласт латиноязычного наследия. Богатейшая латиноязычная литература Беларуси познакомила европейцев с обычаями, поверьями, бытом, природой, военным искусством, культурой белорусов. Имена Николая Гусовского, Яна Вислицкого, Франциска Скорины навеки занесены в сокровищницу мировой культуры. Именно благодаря латыни белорусские земли легко вошли в общеевропейский культурный процесс.
Приобщение белорусов к научному опыту Европы способствовало тому, что выходцы из нашего отечества распространяли классическое образование не только на родине, но и за ее пределами. Так, в Ягеллонском университете (Краков) «Письма» Цицерона читал Ян из Полоцка, «Этику» и «Метафизику» Аристотеля — Ян из Мостов. В 1570 г. была открыта Виленская иезуитская коллегия, давшая начало Вильнюсскому университету (1579), в стенах которого преподавали также белорусы, наиболее известные из них — А. Каялович и В. Протасевич. Великий белорусский просветитель и писатель Симеон Полоцкий стоял у истоков латинского образования в Московии. Он являлся одним из инициаторов и вдохновителей открытия Греко-латинской академии, сыгравшей огромную роль в становлении и развитии российской высшей школы.
Будучи ключом к античной культуре, древнегреческий и латинский языки являются, как известно, не только основой европейской цивилизации, но и фундаментом формирования филологической системы в целом. Оба они повлияли на становление славянских языков и через античное наследие, и через христианскую культуру, и через тексты Священного писания. Поэтому независимой Беларуси необходимы не только преподаватели классических языков и античной литературы, но и переводчики. Их ждут в равной мере и новолатинская литература Великого княжества Литовского (ВКЛ), и бессмертные творения античных авторов, переводы которых на белорусский язык единичны. В частности, впервые на белорусский язык перевод поэмы Яна Вислицкого «Прусская война» осуществлен нашей выпускницей Жанной Некрашевич. Как известно, история средневековой Беларуси отражена в официальных актах и документах ВКЛ, где наряду со старобелорусским и польским весьма интенсивно употребляется латинский язык. Небезынтересен также и тот факт, что все три Статута ВКЛ (1528, 1566, 1588 гг.), написанные на старобелорусском языке, были переведены на латинский, что не только стало данью европейской традиции и юридической культуре, но и познакомило европейского читателя с законодательством молодого государства.
Все изложенные факты определяют особенности изучения и преподавании классических языков в Белгосуниверситете, а также задачи и перспективы развития кафедры классической филологии, открытой в 1995 г. Годом раньше был осуществлен набор на отделение классических языков и античной литературы филфака. В рамках подготовки специалистов данного профиля наряду с классическими античными авторами изучаются произведения латиноязычной литературы Беларуси, которые становятся предметом научных исследований студентов и аспирантов. В тематике курсовых и дипломных работ особое место отводится художественному переводу с классических языков, а также влиянию античных сюжетов и образов на творчество белорусских писателей. Анализируются научные переводы античных и средневековых авторов на восточнославянские языки.
Кафедра классической филологии за четырнадцать лет своего существования подготовила четыре выпуска специалистов. Тот факт, что более 30 выпускников работают преподавателями классических языков и античной литературы в высших учебных заведениях страны, наглядно показывает, как востребованы филологи-классики в Беларуси. Кафедра поддерживает связь со своими выпускниками.
Одним из основных достижений в работе кафедры является то, что она, по сути, стала общеуниверситетской. Если до 1995 г. латинский язык изучался лишь на филологическом и историческом факультетах, то с 1997 г. эта дисциплина вошла в учебные планы восьми университетских факультетов и юридического колледжа. Древнегреческий язык, кроме классического и славянского отделения, читается на факультете философских и социальных наук, а также вошел в магистерский курс почти всех отделений филологического факультета. Изменение статуса латыни в Университете потребовало не только большой специальной подготовки преподавателей, но и вызвало необходимость создания ряда учебных и учебно-методических пособий, отражающих специфику каждого факультета.
До открытия классического отделения подготовка специалистов осуществлялась с 1990 г. как специализация по классическим языкам на отделении русского языка и литературы филологического факультета кандидатами филологических наук, доцентами А. В. Гарник, Л. Н. Мущининой, А. З. Цисыком, Г. И. Шевченко и старшим преподавателем Г. Р. Наливайко.
В 1994 г. начали работать в качестве преподавателей выпускники, получившие диплом со специализацией по классическим языкам: А. В. Кириченко, М. А. Пекарская, Н. В. Протасевич, Ю. А. Сединина, И. А. Шкурдюк, которые в дальнейшем проявили себя как хорошие специалисты и способные молодые ученые. В 1999 г. в ряды кафедры влились первые выпускники классического отделения, получившие дипломы с отличием, имеющие некоторый опыт научно-исследовательской работы. <...>
Кроме общеобразовательных курсов латинского и древнегреческого языков, а также общего курса античной литературы, на кафедре разработаны и читаются следующие дисциплины: введение в классическую филологию, история Древней Греции, история Рима, латинский язык и авторы, древнегреческий язык и авторы, история древнегреческого языка, история латинского языка, история древнегреческой литературы, история римской литературы, античная мифология, методика преподавания классических языков, народная латынь, греко-римские древности, а также 7 спецкурсов, среди которых литература эпохи эллинизма, медицинская латынь, греческие заимствования в латинском языке и др. На кафедре функционирует спецсеминар «Теория и практика перевода с классических языков на восточнославянские». С 2004 г. читается курс новогреческого языка — единственный в ВУЗах Беларуси.
Сотрудниками кафедры разрабатываются две научные темы: «Античная культура и ее влияние на культуру восточных славян» (руководитель — доцент Г. И. Шевченко) и «Совершенствование форм и методов организации учебного процесса в обучении классическим языкам» (руководители — доценты А. В. Гарник, Г. И. Шевченко).
В пределах исследования составлен латинско-русско-белорусский словарь (25 000 лексем), издано 7 сборников научных статей «Studia philologica», посвященных проблемам классической филологии, греко-латинской терминологии и рецепции античной культуры в европейскую. Издано 11 учебников. Сотрудники кафедры сделали более 50 докладов на конференциях разного уровня.
Большое внимание уделяется научной работе студентов, причем студенты-классики приобщаются к ней, начиная с первого курса, принимая активное участие в ежегодных факультетских, университетских и межвузовских конференциях. Благодаря потенциалу молодых научных кадров и большому опыту работы доцентов кафедры закладывается фундамент школы классического образования в Республике Беларусь.
Основные дисциплины подготовки
-
Латинский язык
-
Латинский язык и авторы
-
Народная латынь
-
Древнегреческий язык и авторы
-
Новогреческий язык
-
История латинского языка
-
История древнегреческого языка
-
История древнегреческой литературы
-
История римской литературы
-
История античной литературы
-
История культуры Древней Греции и Рима
-
Введение в классическую филологию
-
История Древней Греции
-
История Древнего Рима
-
Античная метрика и риторика
-
Латиноязычная литература Беларуси
-
История и практика перевода с классических языков на восточнославянские
-
Античная мифология
-
Греко-римские древности
-
Методика преподавания классических языков
Г. И. Шевченко
2009 г.